Bonjour, mes élèves!!!
¿Cómo ha ido el verano?. Espero que muy bien y que hayáis cogido energía para empezar la vuelta al colegio con ganas e ilusión. En breve, el 10 de septiembre, nos volveremos a ver, unos ya iréis al instituto, otros en Sucina y otros en Valladolises. Disfrutad lo que os queda de vacaciones y nos vemos pronto.
Un saludo a tod@s, et BONNE RENTRÉE!!!!.
El día de las bromas de abril (en inglés April fools' day), también conocido como pez o pescado de abril (traducción literal del francés poisson d'avril o del italiano pesce d'aprile), es una fiesta dedicada a las bromas, similar al día de los Santos Inocentes, que se celebra en Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Bélgica, Reino Unido (y por tradición británica Menorca, Portugal, Estados Unidos, Brasil y otros países) cada 1 de abril.
Se han ofrecido muchas explicaciones diferentes acerca de esta celebración, sin embargo la idea de que las bromas que acompañan esta fecha comenzaron durante el reinado de Carlos IX de Francia parece ser la más convincente.
A mediados del siglo XVI, en toda Francia las celebraciones de Año Nuevo comenzaban el 25 de marzo y terminaban una semana después, el 1 de abril. En 1564, por medio del decreto de Roussillon, el rey decretó la adopción del calendario gregoriano y el Año Nuevo se trasladó al 1 de enero. La leyenda sugiere que muchos franceses opuestos al cambio o que simplemente lo olvidaron siguieron intercambiando regalos y festejando en la semana que concluía el 1 de abril. Los bromistas decidieron ridiculizarlos entregando regalos absurdos y convidando a fiestas inexistentes, y así nació la tradición de hacer bromas el primer día de abril.
El nombre pescado de abril, que recibe la víctima de las bromas, está relacionado con el zodiaco: todo acontecimiento que acaecía en esa fecha era relacionado con el hecho de que el Sol abandonaba la constelación de Piscis. Napoleón I fue llamado "pescado de abril" cuando se casó con María Luisa de Austria un 1 de abril.
DIFFICULTÉS ET INTERFÉRENCES ARTICULATOIRES DES CONSONNES
Les consonnes du français qui présentent des difficultés ou des interférences lorsqu' un étudiant étranger doit les entendre ou les prononcer sont les suivantes:
[v] [z] [] [] [R]
Ainsi nos stratégies pédagogiques pour la correction phonétique des consonnes se centreront sur les oppositions suivantes:
[b] - [v]
[s] - [z]
[] - []
[g] - [R]
Vous pouvez faire des exercices de la phonétique dans la suivante page web. http://www.blogger.com/img/blank.gif
Napoleón, la película de Ridley Scott
-
El día 24 de noviembre de 2023 se estrenó la película *"Napoleón",*
dirigida por *Ridley Scott* (Blade Runner, 1492, Thelma y Louise, la
Conquista del Pa...